<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- generator="b2evolution/3.3.1" -->
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>No such blog - 最新的回應</title>
		<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php?disp=comments</link>
		<atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="http://www.got1mag.com/blogs/veda.php?tempskin=_rss2&#38;disp=comments" />
		<description></description>
		<language>zh-TW</language>
		<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
		<admin:generatorAgent rdf:resource="http://b2evolution.net/?v=3.3.1"/>
		<ttl>60</ttl>
				<item>
			<title>白璐 [會員] in response to: Corazón de poeta/ 詩人之心</title>
			<pubDate>Tue, 03 Aug 2010 08:55:46 +0000</pubDate>
			<dc:creator>白璐 [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29875@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>这颗心如今在人群中逐渐没落。</description>
			<content:encoded><![CDATA[这颗心如今在人群中逐渐没落。]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2010/07/22/corazon-de-poeta#c29875</link>
		</item>
				<item>
			<title>薇達 [會員] in response to: 藍，你如此進出我的生命。</title>
			<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 02:16:46 +0000</pubDate>
			<dc:creator>薇達 [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29630@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>Claire，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一直忘記回復你&lt;br /&gt;
這張圖片其實是我從google上找到的，版權非我所屬&lt;br /&gt;
原圖網址如下︰&lt;br /&gt;
http://fc02.deviantart.net/fs16/f/2007/198/b/4/Blue_blue_sky_by_Eevee90.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
你如果要注明出處，可以寫deviantart.net &lt;br /&gt;
:)</description>
			<content:encoded><![CDATA[Claire，<br />
<br />
一直忘記回復你<br />
這張圖片其實是我從google上找到的，版權非我所屬<br />
原圖網址如下︰<br />
http://fc02.deviantart.net/fs16/f/2007/198/b/4/Blue_blue_sky_by_Eevee90.jpg<br />
<br />
你如果要注明出處，可以寫deviantart.net <br />
:)]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2009/02/03/-292#c29630</link>
		</item>
				<item>
			<title>Claire [訪客] in response to: 藍，你如此進出我的生命。</title>
			<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 05:07:27 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Claire [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29623@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>請問我可以用這張圖片嗎?&lt;br /&gt;
感謝!!!&lt;br /&gt;
在此附上我的網址&lt;br /&gt;
http://mypaper.pchome.com.tw/clairecat0508/post/1321151258&lt;br /&gt;
我也會註明來源的:)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
藍天真的好美!</description>
			<content:encoded><![CDATA[請問我可以用這張圖片嗎?<br />
感謝!!!<br />
在此附上我的網址<br />
http://mypaper.pchome.com.tw/clairecat0508/post/1321151258<br />
我也會註明來源的:)<br />
<br />
藍天真的好美!]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2009/02/03/-292#c29623</link>
		</item>
				<item>
			<title>薇達 [會員] in response to: Lucky Soul: A Coming Of Age</title>
			<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 07:19:00 +0000</pubDate>
			<dc:creator>薇達 [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29606@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>總是由衷覺得︰幸好這個世界還有音樂，可以安撫震耳欲聾的空洞及迂迴</description>
			<content:encoded><![CDATA[總是由衷覺得︰幸好這個世界還有音樂，可以安撫震耳欲聾的空洞及迂迴]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2010/05/03/lucky-soul-a-coming-of-age#c29606</link>
		</item>
				<item>
			<title>薇達 [會員] in response to: 我愛你，抽著煙的塞日甘斯布。</title>
			<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 07:16:26 +0000</pubDate>
			<dc:creator>薇達 [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29605@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>修捷&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
太晚了，白底黑字罪證確鑿，你等著差人上門拍門吧&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
不過在那之前…記得先把你的唱片光碟全部借我拷一份</description>
			<content:encoded><![CDATA[修捷<br />
<br />
太晚了，白底黑字罪證確鑿，你等著差人上門拍門吧<br />
<br />
不過在那之前…記得先把你的唱片光碟全部借我拷一份]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2010/06/21/-1096#c29605</link>
		</item>
				<item>
			<title>薇達 [會員] in response to: Die kleine Kuh von Malibu/ 來自馬里布的小奶牛</title>
			<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 07:12:15 +0000</pubDate>
			<dc:creator>薇達 [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29604@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>sj，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我原想以中文韻角來押韻，但是功力不夠深厚只好平鋪直敘。多謝你的稱讚及喜歡。我之後還會翻譯更多德法兒童或流行樂，有空多來玩。</description>
			<content:encoded><![CDATA[sj，<br />
<br />
我原想以中文韻角來押韻，但是功力不夠深厚只好平鋪直敘。多謝你的稱讚及喜歡。我之後還會翻譯更多德法兒童或流行樂，有空多來玩。]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2010/06/30/die-kleine-kuh-von-malibu#c29604</link>
		</item>
				<item>
			<title>sj [訪客] in response to: Die kleine Kuh von Malibu/ 來自馬里布的小奶牛</title>
			<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 19:19:13 +0000</pubDate>
			<dc:creator>sj [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29602@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>薇达，&lt;br /&gt;
附上原文的翻译作品，可信度高得多，近来有人以“留德翻译学人”粉饰自己，故有此一说。&lt;br /&gt;
你的翻译好极！跟着唱，不明白德语也唱得很高兴。</description>
			<content:encoded><![CDATA[薇达，<br />
附上原文的翻译作品，可信度高得多，近来有人以“留德翻译学人”粉饰自己，故有此一说。<br />
你的翻译好极！跟着唱，不明白德语也唱得很高兴。]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2010/06/30/die-kleine-kuh-von-malibu#c29602</link>
		</item>
				<item>
			<title>[fb]530982871 [訪客] in response to: 我愛你，抽著煙的塞日甘斯布。</title>
			<pubDate>Mon, 21 Jun 2010 20:11:07 +0000</pubDate>
			<dc:creator>[fb]530982871 [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c29545@http://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>把你的唱片光碟全部借我拷貝一份（噓，低調些。我也是搞音樂這行的。）</description>
			<content:encoded><![CDATA[把你的唱片光碟全部借我拷貝一份（噓，低調些。我也是搞音樂這行的。）]]></content:encoded>
			<link>http://www.got1mag.com/blogs/veda.php/2010/06/21/-1096#c29545</link>
		</item>
			</channel>
</rss>
