垂立雨林邊陲 - 最新的回應https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php?tempskin=_atom&disp=commentsb2evolution2024-03-28T12:49:34Z回應: 我是無賴:如果那時砂勞越獨立……[fb]100005017091105 [訪客]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2008/12/04/hh#c324772014-03-08T16:52:33Z2014-03-08T16:52:33Z
但是,我想跟您分享我知道的。
其实,以前反英国殖民的大有人在。
砂劳越土地上发生过暴动、枪战、俘虏、刺杀等事件(马来亚不愿让马来西亚人和砂劳越人学习砂劳越历史,所以都不在课本里)。不过,其中小部分因国际网络的普及渐渐浮出水面。
我知道,因为我有个在为砂劳越争取权益的母亲。她搜集了很多国际官方文件、书籍,甚至采访几位已经进入花甲之年的“当事人”(经历二战的人),在FB和其他媒体里也很活跃地分享她的资料。
当时,砂劳越人民争取自由、脱离英国殖民,被英国武力镇压。有些甚至被冠上共产党恐怖份子,继而打压。
折磨,谋杀。战争总是丑陋的。
然后,砂劳越被英国安排交予马来亚(有英国官方文件为据),我不确定您是否知道。
我也不确定您是否清楚英殖民时代和Brooke时代的分别(后者:砂劳越为独立国家、非英殖民地)。
您在文中也提及“拉惹们把砂劳越让给英国政府”;其实,一来,Vyner Brooke是否真的背弃砂劳越有待争议,有者透露是他向英国政府寻求资金上的协助时被英国政府软禁(您说得对,当时砂劳越二战之后国库空荡),因为英国政府抓住机会夺取政权;二来,反英殖民的拉惹至少还有Anthony Brooke。
此贴不含敌意,只是和您分享我所知道的。
谢谢。
Hi Greetings. I'm aware that your article is not really focused on history or politics, but I'd like to share what I know.
Fact is, there were many who preferred independence over British colonization.
There were riots, gun fights, imprisonment, assassination, massacre etc. (these were not in our text books as Malaya doesn't let Malaysians/Sarawakians learn Sarawakian history). Some though, are surfacing in bits and pieces with the help of world wide web.
I happen to know these as I have a mother who, in order to seek a better future for Sarawak, put in considerable effort going through international legal documents and books related to Sarawak and Borneo history (she does share the information collected with fellow Sarawakians on FB and other medias).
She also interviewed some old folks who lived through WWII.
Those who stood up and sought for independence were suppressed by force, some were unfortunately branded as communist terrorists.
There were tortures, murders, war is always ugly.
And do bear in mind that Britain played a huge part in getting Sarawak into Malaysia, literally giving Sarawak to Malaya (this is backed up by recently declassified British documents).
A referendum (to be an independent country or to be part of Malaysia) was avoided at all cost, as Britain didn't want to know/didn't care what Sarawakians wanted at that time.
I'm not sure if you are familiar with the different between Sarawak as a British colony and Sarawak as an independent country under Brooke. But there is a fundamental difference (sovereignty, independence, right).
Also, I can't help noticing that you mentioned "the Rajahs" gave Sarawak to British government. Well, it's actually arguable if Vyner Brooke really did "betray" Sarawak; some say he was grounded by the British when he went over to ask for loan (you were right that Sarawak was broke after WWII) and British saw the opportunity to take over Sarawak. Secondly, Anthony Brooke with significant backing from local Sarawakians, was against the cession to Britain.
Just sharing what I know, as a Sarawakian.
No ill will or offense intended.
Thanks.]]>回應: 閱讀紀錄:海洋心情&御伽草紙[fb]788403792 [訪客]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2012/01/01/aamp#c320362012-02-23T15:36:54Z2012-02-23T15:36:54Z回應: 閱讀紀錄:海洋心情&御伽草紙[fb]100000632896328 [訪客]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2012/01/01/aamp#c320332012-02-21T13:45:21Z2012-02-21T13:45:21Z
這兩天在陰濕的宿舍,我也看完了海洋心情,挺難過的,但難過之中緦有希望,喜歡裡面的幾句勉勵,大意是不要害怕,不要後退,因為世界上還有許多受苦的人.平凡生活總要為自己塗上偉大的心情吧我想.
找哪天你在台北,我們一起去關愛之家唄 ^^]]>回應: 閱讀紀錄:海洋心情&御伽草紙[fb]788403792 [訪客]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2012/01/01/aamp#c319522011-12-31T17:59:54Z2011-12-31T17:59:54Z
這家出版社叫逗點文創結社,假使讀者對他們有興趣,可以瀏覽以下網址:
http://commabooks.blogspot.com/
https://www.facebook.com/commaBOOKS
http://www.books.com.tw/exep/pub_book.php?pubid=commabooks]]>回應: 寶島六夢[fb]788403792 [訪客]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2010/04/03/-984#c316432011-06-11T05:50:44Z2011-06-11T05:50:44Z
我蠻常在台大附近出沒的。
當天有可能是我,但我忘記買了什麼書了。]]>回應: 寶島六夢木焱 [會員]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2010/04/03/-984#c312492011-03-09T11:34:53Z2011-03-09T11:34:53Z
你昨天3/8下午6點是不是在唐山書店買了三百多塊錢的書.你
長高了?]]>回應: 寶島六夢[fb]788403792 [訪客]https://www.got1mag.com/blogs/xuanchun.php/2010/04/03/-984#c289862010-04-04T15:04:44Z2010-04-04T15:04:44Z
我喜歡選擇和恥辱。可能因為主角都是研究生,讀起來就有代入感。英語教授讀完背後冷颼颼的。回家的夢,上學期常做。這學期少了。話說我今天又上了台北。先去了市政府,之後手癢,去了一趟茉莉才回來中壢。我們到現在都還沒碰過面啊。倒是去唐山時都會看到你的詩集。嘿嘿~