<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!-- generator="b2evolution/3.3.1" -->
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>格格不入 - 最新的回應</title>
		<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php?disp=comments</link>
		<atom:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php?tempskin=_rss2&#38;disp=comments" />
		<description></description>
		<language>zh-TW</language>
		<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
		<admin:generatorAgent rdf:resource="http://b2evolution.net/?v=3.3.1"/>
		<ttl>60</ttl>
				<item>
			<title>Shanti [會員] in response to: 4首書寫吉隆坡的詩(還有一首在南洋文藝未登)</title>
			<pubDate>Sat, 20 Oct 2012 16:41:29 +0000</pubDate>
			<dc:creator>Shanti [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32193@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>wen yiduop?</description>
			<content:encoded><![CDATA[wen yiduop?]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/10/17/4-5#c32193</link>
		</item>
				<item>
			<title>誰會是我的英雄 [訪客] in response to: 留言板</title>
			<pubDate>Thu, 11 Oct 2012 10:37:24 +0000</pubDate>
			<dc:creator>誰會是我的英雄 [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32186@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>陽光總會取代黑液，迎來下壹個天亮&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我卻始終排徊茬漆黑的黑液裏。。。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這個世界 給了太哆我不想要的東西&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我沒有選擇 只能承受哪些不悅&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
安蔚了自己幾千遍 壹切都會過去&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
如果可似 哆麼希望壹個英雄的出現&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
可似拯救自己。。。。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
憾謝哪些曾經幫助 朝笑過我的人&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
讓我不堅定的心 變的堅強&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
屬於我的英雄  我會等妳的出現。。。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小ㄐdwsc668899&lt;br /&gt;
MSN dwsc668899@hotmail.com.tw&lt;br /&gt;
無名http://www.wretch.cc/album/dwsc6688991</description>
			<content:encoded><![CDATA[陽光總會取代黑液，迎來下壹個天亮<br />
<br />
我卻始終排徊茬漆黑的黑液裏。。。<br />
<br />
這個世界 給了太哆我不想要的東西<br />
<br />
我沒有選擇 只能承受哪些不悅<br />
<br />
安蔚了自己幾千遍 壹切都會過去<br />
<br />
如果可似 哆麼希望壹個英雄的出現<br />
<br />
可似拯救自己。。。。<br />
<br />
憾謝哪些曾經幫助 朝笑過我的人<br />
<br />
讓我不堅定的心 變的堅強<br />
<br />
屬於我的英雄  我會等妳的出現。。。<br />
<br />
小ㄐdwsc668899<br />
MSN dwsc668899@hotmail.com.tw<br />
無名http://www.wretch.cc/album/dwsc6688991]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2006/11/04/msgboard65#c32186</link>
		</item>
				<item>
			<title>c. [訪客] in response to: [評論]舞吧！馬華詩歌的青春尾巴們</title>
			<pubDate>Wed, 19 Sep 2012 23:41:45 +0000</pubDate>
			<dc:creator>c. [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32161@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>Zorro!</description>
			<content:encoded><![CDATA[Zorro!]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/07/31/-1581#c32161</link>
		</item>
				<item>
			<title>艷 [訪客] in response to: [評論]舞吧！馬華詩歌的青春尾巴們</title>
			<pubDate>Wed, 19 Sep 2012 23:38:15 +0000</pubDate>
			<dc:creator>艷 [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32160@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>冶艷吧﹗</description>
			<content:encoded><![CDATA[冶艷吧﹗]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/07/31/-1581#c32160</link>
		</item>
				<item>
			<title>chante [訪客] in response to: [評論]舞吧！馬華詩歌的青春尾巴們</title>
			<pubDate>Sun, 02 Sep 2012 09:35:39 +0000</pubDate>
			<dc:creator>chante [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32144@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>厭﹐寫詩的人可以青春到至少八十歲不是嗎? &lt;br /&gt;
所謂8字輩詩人﹐有兩個名字加上備案﹕侯思穎﹑朱詩佳</description>
			<content:encoded><![CDATA[厭﹐寫詩的人可以青春到至少八十歲不是嗎? <br />
所謂8字輩詩人﹐有兩個名字加上備案﹕侯思穎﹑朱詩佳]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/07/31/-1581#c32144</link>
		</item>
				<item>
			<title>路人甲 [訪客] in response to: [評論]舞吧！馬華詩歌的青春尾巴們</title>
			<pubDate>Sun, 12 Aug 2012 06:48:01 +0000</pubDate>
			<dc:creator>路人甲 [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32131@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>何苦让文字创作者背负这么大的使命？使命还要以“辈分”之名来命名。&lt;br /&gt;
那些所谓“没坚持写作到最后的人”大概就是如你所说的“生命中又不只有写作”的人。为五斗米折腰的人太多了。&lt;br /&gt;
我向视写作为生命的人致敬。毕竟能达到这种境界的人少之又少且精神高尚无比。</description>
			<content:encoded><![CDATA[何苦让文字创作者背负这么大的使命？使命还要以“辈分”之名来命名。<br />
那些所谓“没坚持写作到最后的人”大概就是如你所说的“生命中又不只有写作”的人。为五斗米折腰的人太多了。<br />
我向视写作为生命的人致敬。毕竟能达到这种境界的人少之又少且精神高尚无比。]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/07/31/-1581#c32131</link>
		</item>
				<item>
			<title>木焱 [會員] in response to: [評論]舞吧！馬華詩歌的青春尾巴們</title>
			<pubDate>Tue, 07 Aug 2012 13:52:51 +0000</pubDate>
			<dc:creator>木焱 [會員]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32129@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>文中似乎把各世代拉回到同樣的時間軸去比較,10年前的7字輩是現在的8字輩,10年後的9字輩還是現在的8字輩.&lt;br /&gt;
所以,我們還是有機會去期待10年後的馬華創作者的,加油囉.</description>
			<content:encoded><![CDATA[文中似乎把各世代拉回到同樣的時間軸去比較,10年前的7字輩是現在的8字輩,10年後的9字輩還是現在的8字輩.<br />
所以,我們還是有機會去期待10年後的馬華創作者的,加油囉.]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/07/31/-1581#c32129</link>
		</item>
				<item>
			<title>空白 [訪客] in response to: [評論]舞吧！馬華詩歌的青春尾巴們</title>
			<pubDate>Fri, 03 Aug 2012 16:48:02 +0000</pubDate>
			<dc:creator>空白 [訪客]</dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">c32124@https://www.got1mag.com/blogs/</guid>
			<description>看来我虽自认以写作为生命，但阁下来说，却不是这篇文章的料子，否则阁下不必如此强调这篇文章的对象（同时不必善意劝我这没知识的家伙多读书）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
把写作当生命的人，就不会仅仅是文学奖猎人，也就是说，不在陈文恬现象的范畴内，这篇文章如果是写给那些人看的，警示之意似乎过于苛责。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
把写作当生命的人，应把所有写作的人都当成前辈及学习对象，而不是把目光定在比自己大上10年的人。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
所以，八字辈争不争气也罢，九字辈能否出头，看的还是自己。</description>
			<content:encoded><![CDATA[看来我虽自认以写作为生命，但阁下来说，却不是这篇文章的料子，否则阁下不必如此强调这篇文章的对象（同时不必善意劝我这没知识的家伙多读书）。<br />
<br />
把写作当生命的人，就不会仅仅是文学奖猎人，也就是说，不在陈文恬现象的范畴内，这篇文章如果是写给那些人看的，警示之意似乎过于苛责。<br />
<br />
把写作当生命的人，应把所有写作的人都当成前辈及学习对象，而不是把目光定在比自己大上10年的人。<br />
<br />
所以，八字辈争不争气也罢，九字辈能否出头，看的还是自己。]]></content:encoded>
			<link>https://www.got1mag.com/blogs/muyan.php/2012/07/31/-1581#c32124</link>
		</item>
			</channel>
</rss>
